degemer_accueil

 

 


KELEIER

ACTUALITS

LID DIGORADUR SKED / UNE BELLE INAUGURATION !

Lid digoradur SKED 1

La fédération SKED a été créée il y a plus de 25 ans pour promouvoir la langue et la culture bretonnes dans le Pays de Brest. Dès l'origine, SKED a pour vocation de réunir, de fédérer et de mettre en réseau des forces humaines (associations ou individus) pour faire vivre et se développer cette langue et cette culture. La fédération a pour objectifs  de représenter et soutenir les actions de ses adhérents, d'être une vitrine identifiée et reconnue d'un maillage riche et dynamique d'acteurs œuvrant pour la continuité et le développement de l'identité bretonne sur le Pays de Brest. SKED a également pour vocation d'être un lieu d'accueil et d'échanges avec d'autres cultures.

Lid digoradur SKED 2Vendredi 20 septembre, en présence de nombreux élus et représentants des associations du territoire, mais aussi de voisins, commerçants et habitants du quartier, l'association a officiellement ouvert un nouveau chapitre de son histoire en s'implantant dans les Halles du Pilier Rouge.

Ces nouveaux locaux, plus spacieux, neufs, adaptés à l’accueil des personnes en situation de handicap et bien plus confortables que les précédents, permettront à SKED et aux associations membres de développer leurs activités. Le but est aussi de participer à l'animation du quartier et de tisser des liens avec ses habitants.

SKED est ainsi ouvert à toutes celles et ceux qui souhaitent imaginer des choses ensemble !

Voici les interventions des Co-présidents de SKED, Bernez JESTIN & Pierre FOUREL:

 

Bernez JESTIN

Ao Maer,Lid digoradur SKED 3
Itron eil-kuzulierez a'r Rannvro, Lena,
Ao dileuriad ar c'huzul departamant,
Aotrouien ha itronezed eil-maered,
Mignoned ker !

Da gentañ e fell din hiziv lavarout trugarez : Trugarez vras d'an Dinaz, d'an ti-Kêr, evit daou dra :
    1) Bezañ kinniget da SKED dont d'al lec'h nevez-mañ ha kellidet an terkadurezh anezhañ a-zoare. Pell 'zo e c'hortozemp kaout ul ti nevez brasoc'h hag azasaetoc'h da gas da benn hon obererezh !
    2) Bezañ embannet –e-kreizig-kreiz miz gouere- e vo fichet plakennoù- straed divyezhek BZH/GLG e Kêr Vrest a-bezh a-feur ma vo digoret straedoù nevez pe gemmet ar plakennoù kozh. Kement-se a veze arc'het ganimp pell 'zo ivez. Ha setu bremañ : graet e vo !

Trugarez da Glen Dissaux, hor rener, evit e labour, e intrudu strujus hag e verzh er c'henlabour a fiziañs kaset da bennvat gant servijoù Kêr-Vrest.
Trugarez d'hon c'hoskor, d'hor c'helennerien brezhoneg hag ivez da Marie-Renée, bet o labourat gant Sked adal an deroù !
Trugarez da vBurev Sked, entanet ha atao startijenn gantañ o leviañ ar vag a-douez ar froudoù hag an tonnoù, dre vulgulioù strizh ha mor drailhet a-wechoù…
Trugarez 'benn ar fin d'ar c'hevredigezhioù-ezel eus hon rouedad, atao leun a vuhez en o labourioù ken liesseurt endro da yezh hag hevelebiezh ar vro !

Lid digoradur SKED 4M le maire,
Madame la conseillère régionale,
M le représentant du conseil départemental
Mesdames et messieurs les conseillers municipaux et métropolitains,
Chers amis, chers camarades !

Aujourd'hui, je voudrais tout d'abord dire merci !
Merci à la Ville pour deux choses :
1)    Pour avoir proposé à Sked de s'installer dans ces nouveaux locaux et pour avoir pris en charge les coûts afférents à ce transfert : cela faisait longtemps que nous souhaitions des installations plus modernes et plus adaptées …
2)    Merci pour avoir décidé –courant juillet dernier- de poser partout à Brest les plaques de rue bilingues que nous appelions de nos vœux depuis très longtemps aussi. Voilà chose faite et nous nous en réjouissons profondément !
Merci à Glen Dissaux, notre directeur, pour son travail, son initiative fructueuse et la confiance réciproque qu'il a su instaurer dans son dialogue constructif avec les interlocuteurs municipaux.
Merci à nos salariés, à nos professeurs, à Marie-Renée, active à Sked depuis le début,
Merci à notre bureau, toujours enthousiaste et plein de startijenn, parfois même au milieu des vagues et des courants contraires d'une mer croisée !
Merci enfin à nos associations membres et fédérées au sein de Sked, aux activités si diverses et si nombreuses réunies toutes par l'amour de notre langue et de notre culture !
                                          
    II    D'an eil, ra vin aotreet da ezteurel amañ ar chañs a zo gant Brest da gaout ac'hanomp, tud Sked :

Bez 'zo ac'hanomp ur gevread kevredigezhioù digor hag a spered keodedel.
Kavout a ra dimp e ranker gwareziñ ha diorren n'eo ket hepken ar spesoù liesseurt a loened hag a blantoù met ivez liesegezh ar yezhoù hag ar  sevenadurioù denel !
Seurt emzalc'h zo yac'h ha salvus : nac'hañ mont da get en ur bed kevanaozel, troc'het diouzh gwrizioù ar pobloù a ya d'en ober.
Hon hevelebiezh breizhek a zo pezh hon ziforc'h, pezh hon zigemm, hon merk dibar war ar bed-mañ.
Atebegezh ha dlead pep hini ha pep stroll e rankje bezañ eta kenerzhiñ ar Vreizhadelezh ha laouen omp-ni e ti Sked o labourat bemdez gant ar pal-se.

Lid digoradur SKED 5

En second lieu, je voudrais dire combien Brest a de la chance d'avoir une fédération d'associations comme Sked !

Nous sommes ici des gens ouverts et à l'esprit civique. Nous pensons que dans le monde actuel, il ne suffit pas de ne défendre et promouvoir que la biodiversité des espèces animales et végétales,  encore faut-il y ajouter les peuples, les langues et les cultures !
Cette attitude est saine. Elle est même salutaire : c'est le refus de disparaître, digérés dans une globalisation de l'artificiel et du superficiel, coupée des racines et de la réalité des peuples.
Car notre identité bretonne –elle-même multiple et variée- c'est bien ce qui nous DISTINGUE, aux deux sens de ce mot : elle nous différencie et elle est aussi la marque de notre qualité humaine spécifique.
La promouvoir, c'est la responsabilité et le devoir collectif de tout responsable : à Sked en tous cas, nous sommes heureux d'y contribuer à notre échelle et avec nos moyens !

III        Ober a rin bremañ evit echuiñ un nebeut Kinnigoù d'an dilennidi ha d'an divizerien evit kas an traoù war-raok pelloc'h c'hoazh :Lid digoradur SKED 6

    1) Gwarezit ha lakit muioc'h war wel hon anvioù-lec'h : int eo a zo hon GLAD DIZANVEZEL dibar !
Ha kouskoulde, dre ziegi pe di-ouiziegezh e kendalc'h kumunioù zo da zistrujañ anvioù parzhioù bet en o lec'h abaoe 1000 bloavezh a-wechoù !

Ret groñs eo paouez gant se : distruj anvioù-lec'h milbloaziek zo kevatal gant pulluc'hañ levraouegi ! Ha n'eo ket servijoù-kreiz ar Post a zo atao e kaoz aze !

Kinnig a reomp amañ sevel e Brest ha tro-dro ur bodad arbennik ez-dinazel da studiañ pizh ar c'hadastr, da aliañ hag ober kinnigoù pleustrek d'an divizerien evit an anvioù-straed.

    2) Eilvet kinnig : divyezhekaat logoioù Kêr-vBrest, ar Meurgêr hag ar frammoù tost hag ivez o fanellerezh diavaez ha diabarzh, karbedoù hag all…

    3) Trede c'hoant erfin : harpañ kreskiñ muioc'h ha strewiñ dre-holl niver ar skolioù ha magourioù brezhonek e kêr.

En dernier lieu, trois propositions concrètes pour faire un autre pas en avant :

1)    Protégeons et rendons visibles chaque fois qu'on le peut nos NOMS DE LIEUX ! Il s'agit de notre patrimoine immatériel inégalable et inaliénable. Des cas récents ont attiré l'attention sur la destruction de noms bretons de parcelles présents parfois depuis 1000 ans pour les remplacer par la rue des mimosas ou des myosotis : c'est inacceptable et les services centraux de la Poste ne sont pas les seuls à incriminer : on a affaire ici à de l'inculture et à de l'inconséquence coupable. Nul ne dispose du droit de détruire ainsi l'identité d'un peuple et d'un territoire, ce qui revient en fait à chaque fois à brûler une bibliothèque.

Lid digoradur SKED 7Nous proposons donc  ici la création d'une commission extra-municipale sur les noms de rues (avec la participation d'Ofis ar Brezhoneg) ayant pour mission l'étude précise du Cadastre et la formulation de propositions pratiques aux responsables.

    3) Deuxième proposition : "bilinguiser" les logos et la signalétique externe comme interne de la Ville, de la Métropole et de leurs structures annexes, véhicules y compris. Comme au Pays de Galles ou comme en Ecosse gaélique…

    4) Dernière demande enfin : accentuer l'aide à la création et au développement des crèches et des écoles en breton pour un maillage plus général de notre territoire urbain et péri-urbain.


Pierre FOUREL

Monsieur le Maire,
Madame la Vice Présidente de la Région Bretagne
Monsieur le représentant du Conseil Départemental 
Mesdames et Messieurs les conseillers municipaux et métropolitains 
Chers adhérents, Chers amis,

Lid digoradur SKED 8

La fédération Sked Maison de la langue et de la culture bretonnes dans le Pays de Brest   a investi de nouveaux locaux, neufs, fonctionnels, confortables, clairs, visibles. Une nouvelle vie commence certainement pour Sked, nous ouvrant de nouvelles perspectives de développement.Nous allons nous attacher à remplir encore mieux nos missions par rapport à la langue et la culture, par rapport à notre réseau d’adhérents (plus de 50 associations) et dans le rayonnement de Sked sur le Pays de Brest et au delà .

Sked vient de quitter la rue d’un corsaire malouin pour s’amarrer au pilier rouge, où se trouve, dit-on, le rocher le plus vieux de la ville, présage de longévité.Sked est dynamique, Sked déménage !  J’aurais pu dire “ au moins çà déménage à Sked”.

Lid digoradur SKED 9Que de chemin parcurou depuis 1991 où a germé cette idée de Sked avec Yann-Fanch Kerneis, André Mercer, Charles Ar Gal, Jean Guéguéniat et moi-même, puis, Armand Keravel, Per Keribin, Reun Treger et ensuite tous les présidents et directeurs qui se sont succédés. Notre fédération les remercie tous chaleureusement pour cette traversée de décennies auxquels s’ajoutent nos remerciements à la Région, premier financeur, au département,et bien sûr à la Ville de Brest, ces partenaires avec lesquels nous réussissons à avancer dans des contextes parfois difficiles et fragiles.

Sked a toujours oeuvré pour un bon partenariat avec la Ville dans le cadre culturel breton, ou non breton. Sked a également pour vocation d’être un lieu d’accueil et d’échanges avec d’autres cultures.

L’arrivée dans ce nouveau lieu n’est pas tombée des nuages, mais le résultat d’une volonté de tous de réaliser cette mutation. Le résultat d’un travail intense entre la ville de Brest, le conseil d’administration de Sked, son Directeur Glen Dissaux, les élus et les services municipaux. Monsieur Le Maire, nous vous remercions et nous remercions particulièrement Yann Guevel, Reza Salami, sans oublier Mme Luguern du service culture qui nous ont bien soutenu dans cette mutation. Nous devons remercier les salariés de Sked qui se sont mobilisés pour que cet aménagement soit une réussite, merci à tous.

L’installation dans ce lieu va être un progrès pour la réalisation de nos missions : enseignement et visibilité de la langue, formation, préservation du patrimoine, préservation imperative des noms de lieux témoins de notre histoire.   

Nous sommes de plus en plus multiculturels, c’est une richesse culturelle et économique.
Nous n’avons pas choisi la facilité. Nous sommes constamment menacés : La raréfaction des fonds publics, la démission de l’Etat. Nous vivons dans une société de destruction, nous la subissons, mais, nous, à Sked, avec d’autres, avec vous, nous n’avons pas choisi la destruction mais  nous avons choisi la construction.

Bon vent à Sked !


SKED — Ti ar brezhoneg
ha sevenadur Breizh

pgz. 02 98 80 26 71
Skrivañ deomp / Nous écrire

SKED — Maison de la langue
et de la culture bretonnes

201,Straed Jean Jaurès
29200 Brest